26 junio 2007

El himno español ya tiene letra



PD: Me ha petado el disco extraible con toda la música bizarra dentro. Y pienso en lo del ADSL. A partir de ahora Guardiola será el Innombrable.

PD2: También ha cambiado de nombre Touré (pagaría por ver negociaciones tan bizarras como esas). Ha dejado de ser la Yaya Touré para ser la Yaya Touré Yayá.

5 comentarios:

  1. Bien, aun siendo un detractor de la marcha real (marchas militares y monarquía en el siglo XXI???); esta letra me gusta. Quizá la gasronomía y la selección de basket es de las pocas cosas que puedan enorgullecer al conjunto de la sociedad española por un igual. Con la ventaja de que difícilmente la gastronomía nos pueda dar decepciones de vez en cuando y sí muchas alegrías.

    Pero lo que es mejor en mi opinión es que además sería una muy buena campaña de marketing; en ese minuto en que millones de espectadores están pendientes de la tv, está muy bien eso de colar un anuncio ensalzando las virtudes del país, en lugar de inútiles eslogans nacionalistas. Sólo le falta que la letra esté en inglés o por lo menos colocar algún "visit Spain" ;-)
    Algún letrero en ese sentido en las pecheras de los deportistas también iría de coña. Ya que las selecciones las pagamos todos, que nos reporten beneficio a todos y no sólo decepciones :-P

    ResponderEliminar
  2. Sí, un "sangría and torremolinos " quedaría muy binguero. Y a los que no quieran cantar, un pote de fabada para cuando suene el himno, coño¡¡¡

    ResponderEliminar